Kaj pomeni beseda kolo?

1. POMEN
1. PODPOMEN
2. POMEN
1. PODPOMEN
v zvezi motorno kolo3. POMEN
4. POMEN
5. POMEN
Beseda kolo se pojavlja v strokovnih izrazih:















EDNINA | DVOJINA | MNOŽINA | |
|---|---|---|---|
IMENOVALNIK | kolo | kolesi | kolesa |
RODILNIK | kolesa | koles | koles |
DAJALNIK | kolesu | kolesoma | kolesom |
TOŽILNIK | kolo | kolesi | kolesa |
MESTNIK | pri kolesu | pri kolesih | pri kolesih |
ORODNIK | s kolesom | s kolesoma | s kolesi |
EDNINA | |
|---|---|
IMENOVALNIK | kolo |
RODILNIK | kolesa |
DAJALNIK | kolesu |
TOŽILNIK | kolo |
MESTNIK | pri kolesu |
ORODNIK | s kolesom |
DVOJINA | |
|---|---|
IMENOVALNIK | kolesi |
RODILNIK | koles |
DAJALNIK | kolesoma |
TOŽILNIK | kolesi |
MESTNIK | pri kolesih |
ORODNIK | s kolesoma |
MNOŽINA | |
|---|---|
IMENOVALNIK | kolesa |
RODILNIK | koles |
DAJALNIK | kolesom |
TOŽILNIK | kolesa |
MESTNIK | pri kolesih |
ORODNIK | s kolesi |

Poslušaj na posnetku:
koló
Poslušaj, kako besedo izgovorita Frančkova robota:



Beseda je domačega izvora.
Tako kot hrvaška, srbska, bosanska, črnogorska kȍlo, starejša ruska kólo (danes kolesó) in češka kolo se je razvila iz 1200 let stare praslovanske *kolo, ki je tvorjena iz 5000 let starega praindoevropskega korena *ku̯elh1- v pomenu ‘vrteti, obračati’. Iz tega korena so mdr. tvorjene še naslednje besede: staroindijska cárati v pomenu ‘on(a) se premika’, grška pélō v pomenu ‘premikam se’, albanska sjell v pomenu ‘prinesem, obračam’, latinska colere v pomenu ‘naseliti, poseliti, obdelovati zemljo’. Tvorjen je tudi praindoevropski samostalnik *ku̯eku̯lo- v pomenu ‘kolo’, iz katerega so se razvili staroindijski cakrá-, avestijski čaxra-, grški kýklos (iz te besede ali njenih izpeljank smo prek latinščine prevzeli naše cíkel, ciklón in cikláma), staroangleški hwēol in iz te angleški wheel, ki vsi pomenijo ‘kolo’, nekateri tudi ‘krog’.

Beseda kolo se je pojavila že v prvih slovenskih knjigah. Kot prvi jo je zapisal Primož Trubar v delu Ta prvi dejl tiga Noviga testamenta iz leta 1557.

Njeno rabo opisujejo tudi nekateri starejši slovenski slovarji.
Takole sta Matija Kastelec in Gregor Vorenc okrog leta 1700 v latinsko-slovenskem slovarju s pomočjo besede kolo prevajala različne latinske besede:


Pomen in rabo besede kolo lahko spremljamo tudi v Slovarju jezika Janeza Svetokriškega. To je sodobni slovar, ki opisuje jezik 17. stoletja, kakor ga je v pridigah uporabljal Janez Svetokriški.


Konec 19. stoletja je besedo kolo opisal tudi Maks Pleteršnik v svojem Slovensko-nemškem slovarju. Takole jo je prevedel v nemščino:

